"Accents" by Denice Frohman



Translator: sann tint
Reviewer: Myo Aung ကျွန်မက Denice Frohman ပါ။ ဒါကတော့ "Accents" ဆိုတဲ့ ကဗျာပါ။ ကျွန်မရဲ့အမေ သူ့လေသံဝဲဝဲကို
ပြောင်းချောသေနတ်တစ်လက်လို ဆုပ်ကိုင်ထားတယ် သူ့လျှာက သူနှုတ်ခမ်းတွေကြားမှာ လျှောကျနေတဲ့ ကြေးဝါ သံလက်သီး သူ့တင်ပါးတွေက
ရယ်သံအားလုံးနဲ့ လေလက်ခုပ် သူပြောတာက စပိန်နဲ့ အင်္ဂလိပ်
ဟင်းခါးပျစ်ပျစ်တစ်ခွက် တစ်ခုနဲ့တစ်ခု တွန်းထိုး၊ ဆန့်ကျင်နေ တရစပ်ပဲပေါ့ အမေ့ကို "တိတ်"ခိုင်းဖို့မရှိ "တိတ်"ဆိုတာ အမေ မသိပါ။ သူ့အသံက အရာတိုင်းနဲ့ ပိုလိုက်ဖက်တယ် တိုးတိုးနေလို့ သူ့ကို မပြောတာ
အကောင်းဆုံးပဲ သူ့အသံရောက်လာဖို့
နှစ်အတော်များများကို စောင့်ခဲ့တယ် အိမ်မှုထိန်းသိမ်းဖို့လိုတယ်လို့
အပြောခံရဖို့လေ အင်္ဂလိပ်စကားက သူ့ပါးစပ်ထဲမှာ
ရောထွေးပြီး ထိုင်တယ် စတော်ဘယ်ရီက အ-စတော်ဘယ်ရီဖြစ် ကွတ်ကီးက အ-ကွတ်ကီးဖြစ် ကစ်ချင်း၊ ကီးချိန်းနဲ့ ချစ်ကင်း
အသံအကုန်လုံး အတူတူပဲ ကျွန်မ မေမေက "ရက်စ်"လို့ မပြောပါ "အာ ဟာ"လို့ ပြောတယ် ရုတ်တရက် သူ့ပါးစပ်ထဲက ကောင်းကင်ဟာ
Hector Lavoe သီချင်းတစ်ပုဒ်ဖြစ်လာတယ်။ သူ့လျှာက အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားအတွက် ၎င်းဘာသာ ပြားချရလို့ရအောင်ပါ တင်ပါးကြီးလွန်းတယ် အရိုးများလွန်းတယ် ကွန်ဂါ များလွန်းတယ် ကုရထရို များတယ် နှစ်လှမ်းတက်ဖို့ စန္ဒရား ခလုတ်များလွန်းတယ် သူ့သွားတွေကြားမှာ စည်းဟန် များလွန်းတယ် လက်ခုပ်သံ များလွန်းတယ် ငြိမ်ငြိမ်ထိုင်ဖို့ အက များလွန်းတယ် ကွန်ကရစ်ကနေ ဂျုံရုပ်လုပ်ကစားချင်တဲ့
စိတ်စောနေတဲ့ ကလေးတစ်ယောက်ပါ စကားပြောထဲက လျှံနေတဲ့ ဝမ်းမြောက်ဖွယ်လို သူ့စကားတွေအတွက်
အင်္ဂလိပ်က သပ်ရပ်လွန်းတယ် လက်တွေသာရှိတဲ့ အမျိုးသမီးတွေကြားမှာ တစ်ခါတစ်လေတော့ ကျွန်မတို့မှာရှိတာက
လက်တွေပဲဖြစ်ပြီး စကားဝဲတာတွေက ကျွန်မတို့ဟာ
bomba နဲ့ ပplena ပဲဆိုတာ ကျွန်မတို့ကို သတိပေးတာပါ "wepa" လို့ ဆိုလိုက်ပါ သူစိမ်းတစ်ယောက်ဟာ သင့်အကိုဖြစ်လာတယ် "dale "လို့ဆိုလိုက်ပါ လူအုပ်တစ်ခုဟာ မိသားစု ပြန်ဆုံပွဲဖြစ်လာတယ် ကျွန်မ အမေရဲ့လျှာဟာ သူအမဆီက
ကြေးနန်းတစ်စောင်ပါ၊ မြက်ခင်းပြင်ရဲ့ တေးသီတဲ့ အပင်တက်ဖားနဲ့
အလှဆင်ထားတယ် ဒီတော့ သူ့နှုတ်ခမ်းတွေဟာ အင်္ဂလိပ်စကားကို ဆွဲဆန့်နိုင်ရုံသာဖြစ်တဲ့အခါ သူ့အသံဝဲဝဲက ခေါင်းမာတဲ့
သံလိုက်အိမ်မြှောင်တစ်ခု အိမ်ဘက်ကိုသာ အမြဲ ညွှန်ပြနေတယ်။

34 thoughts on “"Accents" by Denice Frohman

  1. Bereavement. Homesickness. A first kiss. Experiences like these transcend our rational understanding of the world. In such moments, we need poetry. That's why we're excited to have paired contemporary and classical poems with award-winning animators to help us all better understand the most inexplicable parts of life. We hope you love these poems as much as we do! Check out the whole series here: http://bit.ly/TEDEdTheresAPoemForThat. Let us know in the comments which poems you'd love to see animated as part of this series.

  2. Denise Frohman performed this for me about 6 years ago at the Queen in Wilmington, DE and I didnt know it would get this noticed. Wow.

  3. As an Indian I find this interpretation of accented English profoundly heartwarming. Billion love filled gratitudes your way!

  4. Oh wow. I normally hate poetry but this is amazing. They way she enunciated and pronounced everything, it sounded so gorgeously important and regal. The animation made it easier to understand the imagery, but the imagery itself was exemplary. I really like this.

  5. Amazing poem… I can't stop hearing it. Again, congrats for the series.

  6. I’m sorry the speaker made me think it was an African accent in the beginning…

  7. I thought this was going to be an imformative video about accents but ok.

  8. And i always was shy because of my accent. Also because of my bad english grammar…

  9. Sounds like a lot of national pride what we need is for immigrants to disavow their cultures and for contries taking in immigrants to disavow their culture the only way this global village is going to work is to be truly multicultural that means put an end to this histerical nationalism and abandon your heritage. Can we get a poem by Bob Marlie – one love- one planet- one culture – one collective- one of us- one of usss!- I love the latinus accent so much testosterone mixed with that deep estrogen music to my ears

  10. I love this poem. It really embodies the way that our accents can form part of our identity and link us to where we are from

  11. Give us more… Plz…
    Sonet 18….Shakespeare…
    To autum…
    How do i love thee….as like sp

  12. Love your series on literature and this one on poetry… Please cover Sylvia Plath's Mirror… Thanks!!!

  13. Does anyone know how to make this type of video? What is this animation form called?

  14. Wow, the visuals and the words. This is purely an inspiration, a dimension, and a human art. Thank you for all who put their hearts into this!

  15. Please make: Maya Angelo’s I know why the cage bird sings.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *