31 thoughts on “Haroun Teboul & Salar Aghili – POEM OF THE ATOMS (Armand Amar) | 1hour

  1. is it possible to get the lyrics published and in an occidental languague? I guess it should be also sublim as the voices and the music.

  2. Merci infiniment pour ce magnifique film et sa musique qu'il l’accompagne, ils ne peuvent qu'élever notre âme, vers l'univers d’où nous sommes issues.

    Dans cette période ou le monde entier est troublé, à chacun de nous de savoir si nous devons nous investir personnellement pour que règne un monde meilleur.

    Notre engagement personnel peut changer le monde, avec la force, la détermination et l'aide de dieu.

    La prière et méditation permet de nous recueillir d'être face à nous même, c'est dans ces instants de prières et réflexions que nous devons savoir quel sens nous devons donner à notre vie .

    Du haut du sommet des Montagnes enneigés, à la saison du printemps la fonte des neiges se transforme en cascades, ses cascades sont les larmes des sommets enneigés, ses larmes qui viennent purifiées notre terre.

    Miakel citoyen du Monde

  3. It's so frustrating that I can't sing it because I don't understand the language!!!

  4. Uma verdadeira obra de arte composta por música, poesia e filme.

  5. Sung in Farsi Wonderful -Watch the Documentary Human

  6. Feeling is more deep and real than words.
    "Words is lowest form of manifestation of feeling and highest form of mystery to express"

  7. " Tutta la vita è composta dalle stesse particelle. Tu ed io siamo fatti di idrogeno ed elio delle stelle che hanno formato questa galassia miliardi di anni fa. Tutte le forme di vita sono composte dagli stessi atomi, dalle stesse particelle e dalla stessa materia stellare.Quando moriamo, i nostri corpi possono decomporsi e i nostri ricordi possono svanire, ma gli atomi e le particelle che formano il nostro essere si ricongiungeranno all'universo nella danza infinita ed estatica della vita".

  8. ای روز برا که ذره ها رقص کنند . انکس که از او چرخ و هوا رقص کنند
    word by ( مولانا جلال الدین بلخی (مولوی
    in persian or farsi فارسی
    ((HUMAN))

  9. Могу слушать часами и грустить

  10. I AM from são Paulo Brazil , I AM not islamic but I Love this music and your philosofy . Thankyou .

  11. Sublime.Cada vez que la escucho gozo y me transporta a las manos de Dios donde nada malo me puede pasar .Vuelvo a estar en el vientre de mi madre donde todo era amor .

  12. J'adore cette musique elle relaxe l'esprit on pense rien juste à écouter une magnifique musique qui fait du bien je l'écoute souvent sa me calme et me détend la tête je l'écoute quand je suis bien mais aussi quand je suis mal et que je ne sais plus quoi penser puis quand j'écoute cette musique pendant 1heures je suis calme détendu vraiment t'es bien belle musique ! Écouter cette musique quand vous avez des doutes ou juste pour un moment de détente sa me libère à l'intérieur de moi .

  13. Many thanks for the information I needed! Beautiful poem written down to learn off by heart. Blessing to you too! xxx

  14. Wonderful, beautiful!! Thank you Armand Amar. You are pure genius!!! Music to dream to!

  15. ALL ATOMS FILLED WITH PROFOUND LOVE SPINNING DANCING ON AND ON THROUGHOUT ALL THE UNIVERSE

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *